Dance-key
Arm in Arm | Boy on the left side, girl on the right side. Arms linked, i.e. the girl lays her left arm in his right elbow. | |
Beistellen | "Together" The free foot is placed beside the supporting foot |
|
Dosido | "Do Si Do" Back to back: facing dancers pace each other without changing the direction they are facing. First traveling forward pass right shoulders, then in the back to back position travel to the right, then traveling backwards passing right shoulder with other dancer return to your original spot. Alternate variation: to change partners. Start as above for 6 steps but on steps 7 – 8 move towards the new partner. |
|
Dreherschritt | see Zweischrittdreher | |
Dreierschritt | "Three Step" Step together step done in ¾ time. 1/4 note per step. Called like this, Left right left / Right left right. |
|
Einhandfassung | "One hand hold" a) guiding hold: man stands to the left of the woman. The man’s right hand palm up is extended at chest height. The woman places her left hand palm down, lightly onto of the man’s. Do not grip. b) Open hold |
![]() |
Farandole-Schritt | one step right, one jump right, one step left, one jump left | |
Flankendoppelkreis | "Double Circle" Couples form a circle. The man on the left, the woman on the right. The men will be in inner circle while the women form the outer circle. |
|
Flankenkreis | "Pairs in circle facing
ballroom direction" The pairs form a circle, one of the shoulders (of the boy) shows to the centre of the circle, facing ballroom direction. |
|
Fürizwängerisch | Tänzer und Tänzerin nebeneinander, aber Blickrichtung entgegengesetzt, rechte Schulter an rechter Schulter. Der Tänzer faßt die Tänzerin bei gestrecktem rechten Arm an deren linker Hüfte. Sein linker Arm ist im ellbogen stark abgewinkelt und stützt den rechten Ellbogen der Tänzerin von unten. Ihre Linke liegt in der Ellbogenbeuge seines rechten Armes, ihre Rechte in seiner linken Ellbogenbeuge. | ![]() |
Galoppschritt | "Galop step" Sideways traveling step. Done with a light springing quality. Step out with the leading leg, bring the following leg together in the air. |
|
Gehschritt | "Walking step" Place one foot in front of the other thus transferring the body weight from one leg to the other. |
|
Geschlossene Fassung | a) Schulterringfassung:
Tänzer und Tänzerin legen einander die Hände auf die Schultern, Tänzer die Arme
außen, Blick zueinander, Schultern parallel. Die Arme sind gestreckt. Bei großem
Gedränge werden sie leicht gewinkelt. (Altüberlieferte Form) b) Hüftschulterfassung: Wie a), nur legt der Tänzer die Hände an die Hüften der Tänzerin. c) Hüftschulterfassung offen: Beide schauen in Tanzrichtung. Die rechte Hand des Tänzers liegt an der rechten Hüfte des Tänzerin. Diese legt ihre linke Hand auf die rechte Schulter des Tänzers; die äußeren Hände nehmen Hüftstütz oder hängen lose herab. |
![]() |
Gewöhnliche Rundtanzfassung | a) Tänzer links, Tänzerin rechts. Beider
Schultern bilden ungefähr einen rechten Winkel. Der Tänzer umfaßt die Tänzerin mit der
rechten Hand ungefähr in der Mitte des Rückens. Ihre linke Hand ruht auf seiner rechten
Schulter, sein linker und ihr rechter Arm sind in Brusthöhe locker gestreckt. Die Hände
sind gefaßt. Der linke Handteller des Tänzers zeigt nach oben, die Tänzerin legt ihre
Rechte leicht hinein. Anmerkung: Die Tänzerin darf sich beim Tanz nie mit der Rechten an der Linken des Tänzers stützen oder halten wollen. Die Hand muß gewichts- und drucklos in der des Tänzers "schweben". Dies ist das Kennzeichen einer guten Tänzerin. b) Dreherfassung: Wie a) aber Blick zueinander, Schulter Beider parallel. Die Rechte des Tänzers liegt am linken Schulterblatt der Tänzerin. c) Armringfassung: Wie a), aber die Linke des Tänzers stützt den Arm der Tänzerin am Ellbogen. Die Rechte der Tänzerin ruht in der Ellbogenbeuge des linken Armes des Tänzers. Anmerkung: Bewährt sich besonders bei Platzmangel (alte, überlieferte Form). |
![]() |
Gleitschritt | Ein gleitend ausgeführter, raumgewinnender Hüpfschritt mit nur sehr geringer Hochbewegung | |
Hakerl | Das Hakerl ist eine kleine Zutat zum
Linksherum-Radeln der Tänzerin, am Beginn eines neuen G´sätzls. Bevor die Tänzerin das Drehen beginnt, führt der Tänzer die gefaßten Hände in Kopfhöhe sehr rasch nach vorn und sogleich wieder zurück (Haken) und über Kopfhöhe. Erst dann beginnt die Tänzerin mit der Drehung. Das Hakerl ist allerdings so eine Art Auftakt zum Radeln, das erst im nächsten Takt beginnt. |
|
Handtour (Tour de Main) | Rechtshändig eine ganze Umdrehung um die gemeinsame Achse mitsonnen. Dabei werden die gefaßten rechten Hände in Augenhöhe gehoben, die Unterarme liegen aneinander. | ![]() |
Hüftstütz | "Hand on hip" The left or right hand is propped on the hip, elbow sidewards |
|
Hüpfschritt | "Hop step" A running step done with a hop on each transfer of weight. |
![]() |
Hupfpolkaschritt | "Hopping polka step" Man - Two hops on the left foot, then two hops on the right, while at the same time turning. The woman does the same step starting on the other foot. The hop is very low to the ground. Do not lift the non weight bearing leg to the back, only the heel lifts off the ground. |
|
Kette | "Grand chain right &
left" Starting in a single circle with partners facing each other, The man facing counter clockwise and the woman clockwise. Holding right hands pass partner by the right shoulder. Now pass the next partner on the left while holding left hands. Continue in the manner alternating right and left hands and shoulders. |
|
Kreuzfassung | "cross hands hold" As Zweihandfassung, but the hands are taken right crossed over left. |
![]() |
Kreuzschritt | Das Paar kreuzt, rechts über links, und berührt mit dem Ballen das kreuzenden Fußes den Boden. | |
Kreuztupfschritt | Crossing of one foot diagonally before the other, resting foot with a slight tip on the floor done by the crossing foot. | ![]() |
Landlerschritt | "Landler step" (separated waltz) Similar to a waltz step but this 3 step movement is done with the whole foot on the floor making it heavier than a waltz step. |
|
Laufschritt | "Running step" On the balls of the feet, a light running action that can be taken forwards or backwards. |
|
Mädchenkette | Zwei Paare einander gegenüber. Die Tänzerinnen wechseln, einander mit dem 2. Schritt rechtshändig fassend, rechtsschultrig aneinander vorbei, den Platz und reichen mit dem 4. Schritt dem Gegentänzer die linke Hand. Diese faßt der Gegentänzer mit der Linken und hält die gefaßten Hände brusthoch, während er seine Rechte, den Rücken der Tänzerin umfassend, an ihre rechte Hüfte anlegt. In dieser Fassung führt er sie mit 4 Schritten gegen den Uhrzeigersinn bis zur Blickrichtung zum Gegenpaar. Bewegungsgleich zurück auf die Ausgangsplätze. | |
Mazurkaschritt | "Mazurka step" Partners jump forward, body bent, with their outer feet, boy with left, girl with right foot. In the 2nd and 3rd beats both jump twice, body upright, on their inner feet, moving slightly forward. |
|
Montafoner Mazurkaschritt | "Mazurka step from
Montafon" Traveling in the dance line of direction Count 1: outside for steps forward with transfer of weight Count 2: inside foot comes together with transfer of weight Count 3: quick light toe tap with the outside foot behind the inside leg. |
|
Mühle | "Star" The dancers come together in the centre and stretch out right arms. The lead man sets it up by placing his hand palm up. Everyone else places his or her hands palm down on top. A right hand star travels clockwise. A left-hand star travels counterclockwise. |
|
Nachführschritt | "Step and touch" Step on one foot with transfer of weight, bring the other foot together but do not transfer the weight. The next step must be started with the other foot, that is a step with the right touch left, is followed by a step left touch with the right. This step can be done traveling forwards, sideways and backwards. |
|
Nachstellschritt | a) forwards: the first foot steps forward, the
other foot is set on the side of the first. b) sidewards: as a), but with the first foot on the left or right side. c) backwards: the first foot steps back, the second one is set on the side of the first. |
|
Polka-Rundtanz | Nach Vorarlberger Überlieferung bedeutet
"Polka" einen Dreher-Rundtanz. Es handelt sch aber nicht um den sonst üblichen Zweischritt-Dreher, bei welchem man sich mit jedem Schritt
mit Gewichtsübertrag um 180 Grad dreht, sondern er wird wie folgt ausgeführt: "Polka"-Rundtanz rechts beginnend. Die angegebenen Stellungen und Fußbewegungen beziehen sich auf den Tänzer, die Tänzerinnen-Bewegungen werden spiegelgleich ausgeführt. "Polka"-Rundtanz links beginnend. Die angegebenen Stellungen und Fußbewegungen beziehen sich auf den Tänzer, die Tänzerinnen-Bewegungen werden spiegelgleich ausgeführt. |
|
Radeln | "Turning" 1) the man advances with one step per beat while turning the woman to the right under his lifted right arm 2) Can be done ¾ or 2/4 time with dancers taking steps in time with the music. Partners facing with both hands held and lifted above their heads, one of the partners turns. Most often only the woman turns but at times both can take turns turning. Turns can be done to the right or left. |
|
Rheinländerfassung | (Auch Kiekbuschfassung genannt) Der Tänzer steht schräg links hinter der Tänzerin. Mit seiner Rechten hält er die rechte Hand der Tänzerin, wobei sein Handgelenk auf der rechten Schulter der Tänzerin ruht. Die gefaßten Hände sind leicht gestreckt. Diese Fassung ist auch gegengleich möglich. | |
Rückenkreuzfassung | As Kreuzfassung, but behind the back | ![]() |
Rundpolkaschritt | "Round Polka step" Step together step forward in the direction of travel followed by a step together step with the other foot while at the same time executing a smooth turn either to the right or to the left. (left right left / right left right) This step is exactly like a folk dance waltz step but in even time signature |
|
Schottisch | "Schottische step" A transfer of weight step with a hop. 3 running steps left, right, left, hop on the left. Repeat other leg: right, left, right hop. |
|
Schottischtupftritt | "Schottische tip step" Count 1: the working leg crosses the supporting leg to tap the toe on the floor Count 2: same leg does a second toe tap on a diagonal forwards Count 3: same leg comes together with the supporting leg Count 4: hold the position. |
|
Schulterfassung | ||
Schwinghüpfschritt | ||
Seitstellschritt | see Wiegeschritt | |
Stampfschritt | ||
Stirndoppelkreis | "Double Circle" The couples build a double circle with the man on the inside with his back facing the centre |
|
Stirnkreis | "Grand circle" The pairs form a circle, all facing centre. |
|
Streckfassung | Der Tänzer faßt mit seiner rechten Hand die Tänzerin um die Mitte, während die linke der Tänzerin ungezwungen auf die rechte Schulter des Tänzers gelegt wird. Mit seiner linken Hand faßt der Tänzer die rechter der Tänzerin und hält diese beiden Arme waagrecht nach links (vom Tänzer aus) mäßig gestreckt. | |
Swingschritt | "Swing step" Step and swing the free leg forwards. |
|
Tupfschritt | "Toe touch and
together" One foot reaches forward or sideways to touch the toe and on the 2nd beat that same foot comes back together with the supporting leg. |
![]() |
Walgen | "Pancake turn" Facing partner in a two hand hold, raise both hands over the head. Both partners can turn at the same time of take turns turning. The man turns to the left and the woman to the right (or the reverse) |
|
Walser Fassung | Ähnlich der geschlossenen Fassung, doch legt die Tänzerin ihre Rechte auf die linke Schuler des Tänzers, während der Tänzer mit seiner Linken ihren weiten Rock festhält, um ihn bei den Drehungen unter Kontrolle zu halten. | |
Waltz | Beim Walzerschritt rechtsherum wechselt wieder wie beim Rundpolkaschritt ein Vorwärts- mit einem Rückwärts-Dreierschritt bei gleichzeitiger Rechtsdrehung. Der Tänzer beginnt auf die erste Taktzeit mit dem linken Fuß, Tänzerin beginnt gegengleich. Bei Walzer und Polka linksherum sind die Schrittrichtungen gegengleich. Der Tänzer beginnt rechts vorwärts und tanzt links rückwärts fortlaufend weiter. | ![]() |
Wechselschritt | "Step together step" (even measure) left foot forwards, placing behind the right foot, left foot forwards again. This is the rhythm: left-right-left/right-left-right |
|
Wiegeschritt | "Two step" Step together sideways to the left followed by a repeat to the right (step left together right / step right together left). There is a light lifting and lowering of the heels while doing this step. |
|
Wirbelfassung | Right shoulder on right, Zweihandfassung. The right arms are stretched sidewards, elbows sharply bent. The same on the other side | ![]() |
Zweihandfassung | "Two hand hold" Boy and girl stand facing each other. Both their hands are taken left in right either in breast height or hanging down. |
|
Zweischrittdreher | "Two step turn" The partners, in a close ballroom hold, turn in unison stepping from one foot to the other. The man starts with the left and the woman with the right. The feet must be kept close together with the right foot stepping between the partner’s feet by half a shoe length. The upper body bends slightly away from the partner with the momentum of the movement. |
08. April 2002