Lieder und Zwiefache - Das Holledauer Liederbuch: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Dancilla Wiki
Zur Navigation springenZur Suche springen
Zeile 38: Zeile 38:
 
* D`Wassaschnoitz`n
 
* D`Wassaschnoitz`n
 
* D`Hopfakirm (Rheinländer)
 
* D`Hopfakirm (Rheinländer)
* D`Kirtanudl (Boerischer)
+
* D`Kirtanudl (Boarischer)
 
* Wenn da Wind so waht
 
* Wenn da Wind so waht
 
* Gumpp und Gänswürger
 
* Gumpp und Gänswürger
Zeile 50: Zeile 50:
 
* Wo liegt denn Bayerns Holledau
 
* Wo liegt denn Bayerns Holledau
 
* Altes Schiffer-Kettenlied
 
* Altes Schiffer-Kettenlied
 +
 
=== Gesungene Zwiefache ===
 
=== Gesungene Zwiefache ===
 
* [[A oanzigs Hendl II|A oanzigs Hendl]]
 
* [[A oanzigs Hendl II|A oanzigs Hendl]]

Version vom 18. August 2024, 12:54 Uhr

Eberwein Hallertau.

Verfasser: Josef Eberwein

Eigenverlag J. Eberwein, Dellnhausen

Erscheinungsjahr: 1972.

9 Seiten, broschiert, DIN A5

Lieder

  • Mia san Holledauer
  • Die sieben Ecken der Holledau
  • Holledauer Schimmellied
  • Holledauer Gsangl
  • Holledauer Hoamatlied
  • Hopfabauernlied
  • Dö rout Spinn
  • Da oit Bauer klagt um sei Wei`
  • Mond über`m Dorf
  • Die brennad Liab
  • s`Bauernmadl lacht
  • Da oit Baua redt mit sein Hergott
  • Mei lodana Janka
  • Da Hüatabua
  • Abschiedslied (Schwolischär)
  • Im Austrog
  • Drinn in da Staud`n
  • Söldnerlied
  • De doschat`n Dax`n
  • Wenn i hoagartl`n geh
  • `S Omsta-Toi
  • Der lustige Bauer
  • Weihnachts-Hirtenlied
  • Wenns Liachtmeß`n werd
  • Weihnachts-Krippenlied
  • Mei Himmebett (Rheinländer)
  • D`Wassaschnoitz`n
  • D`Hopfakirm (Rheinländer)
  • D`Kirtanudl (Boarischer)
  • Wenn da Wind so waht
  • Gumpp und Gänswürger
  • Jaga, grosgreana
  • z`Loibersdorf, z`Leibersdorf
  • Bei da Odlgrub`n
  • So a gauna hot a Leb´n
  • `s Nesterl
  • Auf der Ludwisbahn
  • Holledauer Wallfahrt
  • Wo liegt denn Bayerns Holledau
  • Altes Schiffer-Kettenlied

Gesungene Zwiefache