Diskussion:Gstanzln: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Dancilla Wiki
Zur Navigation springenZur Suche springen
(Die Seite wurde neu angelegt: „Gstanzeln: "Da drobn am Bergerl, da drunten am See, da schwimmt der Herr Pfarrer mit'm Oarsch in da Höh." (oder, je nach dem: Herr Lehrer oder wer auch imme…“)
 
Keine Bearbeitungszusammenfassung
 
Zeile 19: Zeile 19:
"Ich fuhr mit der U-Bahn bis Hitzing,
"Ich fuhr mit der U-Bahn bis Hitzing,
weil ich mit dem Piercing am Sitz hing."
weil ich mit dem Piercing am Sitz hing."
(letzteres ist eigentlich kein Gstanzl, sondern ein loser Spruch, der mir auch sehr gut gefällt, aber nicht ganz in die Kategorie "Gstanzl" passt)


--[[Benutzer:Andrea1984|Andrea1984]] ([[Benutzer Diskussion:Andrea1984|Diskussion]]) 18:52, 19. Aug. 2015 (CEST)
--[[Benutzer:Andrea1984|Andrea1984]] ([[Benutzer Diskussion:Andrea1984|Diskussion]]) 18:52, 19. Aug. 2015 (CEST)

Aktuelle Version vom 20. August 2015, 19:32 Uhr

Gstanzeln:

"Da drobn am Bergerl, da drunten am See, da schwimmt der Herr Pfarrer mit'm Oarsch in da Höh."

(oder, je nach dem: Herr Lehrer oder wer auch immer von den Silben her, dazu passt.)

"Da drobn am Bergerl, da steht a Soldat und traut sich nicht runter, weil er die Hos'n voll hat."

"Zwischen Salzburg und Ischl, da ist ein Tunnel, fährt man hinein, wird es finster, fährt man hinaus, wird es hell."

(den Tunnel gibt es wirklich, der ist direkt vor Ischl, die Ortsangabe im Gstanzl stimmt nicht ganz)

"Da drobn am Bergerl, da steht ein Klosett, da tanz'n die Würsteln am Brettl, Ballett."

"Ich fuhr mit der U-Bahn bis Hitzing, weil ich mit dem Piercing am Sitz hing."

(letzteres ist eigentlich kein Gstanzl, sondern ein loser Spruch, der mir auch sehr gut gefällt, aber nicht ganz in die Kategorie "Gstanzl" passt)

--Andrea1984 (Diskussion) 18:52, 19. Aug. 2015 (CEST)