Jessica Polka/pt: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Dancilla Wiki
Zur Navigation springenZur Suche springen
(Tanzbeschreibung eingestellt)
 
Keine Bearbeitungszusammenfassung
 
(2 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 31: Zeile 31:


== Videos ==
== Videos ==
{{#ev:youtube|SIEKF5WNt18}}
Como dança folclórica
{{#ev:youtube|aQiCoQY6gCE}}
{{#ev:youtube|aQiCoQY6gCE}}


Versão mexicana
Versão mexicana


[[category:Folclore alemão]]
{{#ev:youtube|pza8tYny_4I}}
 
Versão americana
 
==Em outros idiomas==
 
*[[Jessica Polka|Alemão]]
 
[[category:Folclore alemão]]
[[Category:Dança_em_pares]]
[[Category:Dança_em_pares]]

Aktuelle Version vom 26. Juni 2017, 11:36 Uhr

Posição inicial

Posição de Rheinländer , moça a frente do rapaz na diagonal direita, voltados em sentido de dança

Descrição da dança

Compasso 1: Pé esquerdo à frente com o calcanhar no chão, sem transferência de peso, o pé retorna em seguida juntar os pés

Compasso 2: Pé direito para trás, ponta do pé no chão, sem transferência de peso, em seguida juntar os pés

Compasso 3: Pé direito para frente, calcanhar no chão, em seguida juntar os pés

Compasso 4: Pé esquerdo para frente, calcanhar no chão, em seguida cruze na frente do pé direito com a ponta do pé no chão

Compasso 5-8: Conforme compasso 1-4

Compasso 9-10: Posição de Rheinländer, 2 passos trocados em sentido de dança iniciando com a esquerda

Compasso 11-12: Soltar as mãos esquerdas, o rapaz gira a moça sob as mãos direitas em sentido horário, 2 giros, o rapaz acompanha caminhando 4 passos

Compasso 13-16: Conforme compasso 9-12

Fonte

História

  • A música da Jessica Polka na verdade seria a Jesusita en Chihuahua. Esta é uma polca que foi escrita durante a revolução mexicana por Quirino Mendoza y Cortés, que era tenente-coronel e diretor da banda de música em Puebla. Foi estreada no Natal de 1916 e desde então tem sido interpretada por uma grande quantidade de grupos e artistas sob diferentes nomes. A composição chegou a converter-se em uma melodia típica da revolução mexicana e foi a favorita de Pancho Villa que ordenava que fosse tocada por sua banda de guerra durante os combates. Esta polca, assim como muitas outras canções da época da revolução, fala de uma soldada como protagonista da estória que é contada na mesma
  • Em 1942 a música foi tema de filme com o mesmo nome Jesusita en Chihuahua
  • A música passou pelos EUA onde é muito usada para Line Dance

Videos

Versão mexicana

Versão americana

Em outros idiomas